جف گريم, مدير اجرايي انجمن سازمانهاي بهداشت جامعه آسيا و اقيانوسيه, گفت: " دسترسي به زبان, چالش بزرگي براي آموزش و ثبتنام آمريكاييان آسيايي در مورد تعهدات و گزينههاي مراقبت بهداشتي آنها تحت قانون مراقبتهاي بهداشتي است. " آنها به دنبال رسيدن به مهاجران كمدرآمد با تسلط محدود انگليسي بودند كه اغلب از طريق تلاشهاي اصلي از دست داده ميشدند و بيش از ۴۰۰ آمريكايي آسيايي (aa), بوميان محلي و جزاير اقيانوس آرام در زبانهاي انگليسي ثبتنامكرده بودند. پلان شه گفت: هنوز كارهاي ديگري هم هست كه بايد قبل از دوره نامنويسي در آينده انجام شود. او گفت: " با استفاده از اينترنت فدرال و وب سايتي كه تنها به زبان انگليسي و اسپانيايي در دسترس است, آمريكاييها به سازمانهايي مانند خودمان و سايرين تكيه ميكنند تا آنها را پياده طي كنند. " برخي از درسهاي آموختهشده شامل اهميت زباني و فرهنگي مناسب, ايجاد مشاركت با كسب و كارهاي كوچك و رسانههاي قومي, درگير كردن مردم در جوامع خود براي ايجاد اعتماد, حساس بودن به نگرانيهاي مربوط به مهاجرت بويژه براي خانوادههايي با وضعيتهاي مهاجرت مختلط و اهميت ساده پياده كردن افراد از طريق فرآيند برنامه يك در يك زمان است. دكتر سعيد وانگ, مدير پروژه آمريكايي آمريكايي كه در حال پيشبرد عدالت در لسآنجلس است, گفت: " ما نشان دادهايم كه رسيدن به بيشترين تلاش براي رسيدن به حداكثر تلاش براي رسيدن به حداكثر تلاش و تلاش در سراسر كشور ممكن است. " با اين حال, حتي با اين تلاشها, هنوز شكافي بين نيازها و منابع وجود دارد و اينكه دولت و مقامات فدرال بايد وارد عمل شوند. " طرح مراقبتهاي پزشكي " اوباما: سه چيز است كه بايد در نظر داشته باشيد:
در پاسخ به درخواست ارسال Paperwork يا Lose رسمي كاخ Health در خصوص تاثير رواني ناشي از ACA در جوامع AAPI, چالشهاي بيشتري پيش رو است. تمركز بر روي # workforcediversity # PathwaysofChange pic.twitter.com / RAAqJFBRhs- تاثير تاثير (@ ColorsInfluence) ۲۴ سپتامبر ۲۰۱۴, نوع كمك كه براي # AAPI اعضاي جامعه مفيد هستند - فردي assisters / navigators - J. در ۲۵ سپتامبر ۲۰۱۴ AAPI's با موانع زباني قابلتوجهي براي ACA http: / /t.co / OQcwNvw4zq # DivElders # ACA (@ NHCOA) ۲۵ سپتامبر ۲۰۱۴ روبرو خواهد شد.
منبع